Юлиана встала, и в тот самый момент, когда она собралась вылезать из ванны, дверь распахнулась и вошел Блейк.
— Юлиана, мне бы хотелось…
Увидев ее голой, он оборвал себя на полуслове. Оба застыли от неожиданности, уставившись друг на друга. До сих пор Блейку не приходилось видеть жену полностью обнаженной. Сейчас же она показалась ему нимфой, выступающей из пены. Юлиана стыдливо вспыхнула и раздраженно выговорила мужу:
— Ради Бога, Блейк, тебя не учили, что перед тем как войти, надо постучать? — Она потянулась к полотенцу, чтобы поскорей прикрыть наготу, и в спешке не заметив образовавшейся лужи на полу, ступила в нее одной ногой и поскользнулась.
— Осторожно, — крикнул Блейк и, метнувшись, подхватил ее. Почувствовав на своем теле его сильные руки, она инстинктивно рванулась назад.
— Отпусти. Все нормально.
Но он, словно не слышал. Крепко удерживая за талию, он поднял ее из воды и осторожно поставил на коврик. Блейк лишь прикоснулся к ней, но даже это было настолько возбуждающе, что ей вовсе стало не по себе.
— Полотенце! — Все в голове спуталось. Блаженная, тянущая истома, страх, гнев, то вместе, то попеременно охватывали ее, никак не давали собраться с мыслями. — Мое полотенце. — Вырвав из его рук полотенце, она быстро обвернулась им и вдруг поймала на себе настороженный, недоумевающий взгляд мужа. Юлиана спохватилась, что ведет себя как истеричная дура, мгновенно собралась и выдавила улыбку.
— Спасибо. Я… э-э… боялась испортить твой любимый костюм. Смотри, как он намок и весь в пене.
Блейк покосился на свой светло-серый костюм-тройку, постоянно сопутствующий ему в дальних поездках, и смахнул пену.
— Две-три капли никак не смогут его испортить.
И правда, этот мохеровый с шелковистым ворсом костюм имел потрясающее свойство не меняться и не терять форму при самой длительной носке. И даже сейчас, в пиджаке с пятнами от воды и пены, Блейк выглядел все таким же элегантным и уверенным в себе. Но этого никак нельзя было сказать о Юлиане. Куда запропастились ее палочки-выручалочки — высокомерие и самообладание? Она молила Бога, чтобы Блейк поскорей ушел и дал ей возможность отдышаться и собраться с мыслями…
— Наверное, вы мчались на огромной скорости, — сказала она, стараясь придать своему голосу легкомысленный тон, — раз так быстро добрались.
— Да, нам повезло — по всему пути нам открывалась «зеленая улица».
— А я уже решила, что просто потеряла счет времени.
Поняв, что Блейк не собирается уходить, Юлиана отвернулась к ящику для белья, но увидев в зеркале его устремленный на нее пристальный взгляд, опять смутилась и занервничала. У них были раздельные ванные, и Юлиана не привыкла, что кто-то, пусть даже муж, наблюдает за ней.
— Может, ты спустишься вниз и подождешь, пока я почищу зубы и приведу себя в порядок? — предложила она с вымученной улыбкой.
— А можно… мне остаться? Я так соскучился по тебе.
— А… ну ладно. — Она небрежно повела плечами, поняв, что стоит на пороге испытаний. Юлиана, соберись с мыслями и представь, как бы ты поступила пару часов назад, приказала она себе.
Но как она ни старалась, ей так и не удалось изобразить то, что она хотела — прежде у нее не возникало похожих ситуаций.
Хорошо, тогда подумай, как бы на твоем месте поступила любая другая женщина, которой во что бы то ни стало надо скрыть от мужа свою любовь к нему?
Вообрази, что его просто нет в комнате, нашлась Юлиана. Перестань его замечать, и веди себя так, словно ты одна и разговариваешь с ним по интеркому.
Взяв с вешалки новое полотенце, Юлиана сначала вытерла руки, потом, не обращая на Блейка внимания, отвернулась и поставила ногу на край ванны.
— Расскажи мне о своем приключении, — совершенно спокойно и очень довольная собой сказала она, вытирая ноги.
— Да, ничего интересного. Там… Откуда у тебя такие синяки? — удивился он, хмуро разглядывая три иссиня-черных кровоподтека на бедре.
Юлиана не менее удивленно стала рассматривать ногу.
— Сама не знаю, — призналась она. — Наверное, ударилась об угол стола на работе. — Ты же знаешь, что у меня синяки появляются почти на пустом месте.
— Откуда мне знать, — задумчиво отозвался он.
Недоверие в его голосе удивило и вместе с тем напугало ее.
— Что ты себе напридумывал? — деланно засмеялась она.
Но взглянув на него, Юлиана увидела нового, совершенно ей не знакомого Блейка Престона. Его обычно смеющиеся голубые глаза сейчас были прищурены и отливали холодным стальным блеском, в лице — страшное напряжение, челюсти сжаты. Однако в одно мгновение видение страшного Блейка исчезло, как мираж, и перед Юлианой снова стоял ее муж — вальяжный и безразличный ко всему. Только на губах заиграла непривычная презрительная усмешка.
— Значит, говоришь, натолкнулась на стол? — медленно переспросил он, глядя ей в глаза. — Интересно. Хотелось бы знать, как? Уж не занималась ли ты сексом с этим «столом»?
От таких слов Юлиану обдало жаром. Она покраснела.
Блейк как бы по-отечески снисходительно похлопал ее по щеке.
— Юлиана, дорогуша, ты сама наивность. Неужели ты думаешь, что кто-то может поверить этому? Но… ты мне нравишься такая. Это… еще раз доказывает… И тем не менее…
Он долго, пристально смотрел на нее, не отрывая ладони от ее лица. Юлиана готова была поклясться, что увидела в его глазах желание поцеловать ее.
Ну, поцелуй меня, мысленно призывала она. Поцелуй, обними, возьми меня…
Но неожиданно Блейк отпустил руку, распрямил плечи и отошел.